Agile localization for tech companies
Crowdin ist eine Cloud-basierte Lösung, welche die Lokalisierung-Verwaltung für Ihr Team rationalisiert. Es ist der perfekt Ort, um all Ihren multilingualen Inhalt effektiv zu Verwalten.
Vertraut von erfolgreichen Unternehmen auf der ganzen Welt
Ihre mehrsprachigen Inhalte an einem Ort
Crowdin brings people, content, and technology together. It allows you to streamline the localization process and keep your workflow agile.Crowdins Funktionen
Make your product multilingual. Give translators access to the latest content. Deploy completed translations automatically.
Invite your teammates and translators to work with you. Create tasks, generate reports, and watch your workflow advance in real time.
Discuss and modify translations online. Provide extra context, maintain your brand's voice, and leverage the latest technology.
Übersetzung, die parallel zur Arbeit Ihres Teams läuft
Crowdin is a single company-wide localization solution that provides flexibility, speed, and reliability.
Automate content updates and other routine tasks, streamline workflow, enhance productivity, and boost cooperation with convenient tools. Your progress will never be stalled by a tardy translation.
What customers say about Crowdinread customers' stories
"Crowdin has helped our engineering and business team to quickly iterate on copy and translations. It’s easy to use, intuitive and very reliable. One of the key differentiators is the excellent customer support which makes the setup very fast and enjoyable."
Translation management for any team
Crowdin is a flexible company-wide solution that can be customized to meet the specific needs of any team.
For engineering teams
You'll never have to delay deployment because of a translation again. Speed up development with automated content synchronization.
For marketing teams
Speaking your customers' language is a snap - now you can create multilingual content as easily as monolingual content.
For customer success teams
Be just the help your customers need. Easily create a multilingual knowledge base. Work like your translation team is just next door.